گوگل از هوش مصنوعی برای افزودن پشتیبانی از ۱۱۰ زبان به مترجم گوگل استفاده می کند
گوگل از هوش مصنوعی برای افزودن بیش از 100 زبان به ویژگی Google Translate خود استفاده می کند. این شرکت ادعا می کند که این بزرگترین توسعه شرکت تاکنون است. زبان های اضافه شده یک دهم جمعیت جهان را تشکیل می دهند.
در یک پست وبلاگی که روز پنجشنبه منتشر شد، گوگل نوشت که پشتیبانی از زبان جدید توسط مدل زبان اصلی PaLM 2 این شرکت امکان پذیر شده است. PalM 2 استاد در محصولات مختلف گوگل از جمله Bard است که بعداً به جمینی تبدیل شد.
آخرین باری که گوگل زبان های جدیدی را به Translate اضافه کرد، سال 2022 بود، زمانی که این شرکت با استفاده از یک برنامه یادگیری ماشینی متفاوت، 24 زبان را به این ابزار اضافه کرد. در آن زمان زبان های پشتیبانی شده را به 133 افزایش داده بود.
این افزوده جدید تعداد زبان های پشتیبانی شده را به 243 افزایش می دهد. آخرین جهش زبانی همزمان با اعلام تعهد گوگل برای افزودن 1000 زبان از پرتکلم ترین زبان ها به Translate با استفاده از مدل های هوش مصنوعی است. هیچ جدول زمانی مشخصی برای رسیدن به 1000 زبان وجود نداشت، اما به نظر می رسد این شرکت با معرفی بیش از 140 زبان جدید در دو سال گذشته، در مسیر خوبی قرار دارد.
به گفته گوگل، زبان های اضافه شده بیش از 614 میلیون سخنور را نشان می دهند.
در میان برجستهترین زبانها، زبان کانتونی است، نسخهای از زبان چینی که ریشه آن به چینی میانه میرسد. در مقایسه با ماندارین، که در حال حاضر در Google Translate موجود است و زبان رسمی چین است. اگرچه کانتونی به طور گسترده صحبت می شود، اما بیشتر در منطقه جنوب شرقی چین، به ویژه هنگ کنگ و گوانگژو یافت می شود. به عنوان مثال، صحبت کردن به زبان ماندارین و کانتونی شبیه به صحبت کردن به زبان فرانسوی یا ایتالیایی است. به دلیل زبان ریشه شباهت هایی وجود دارد، اما درک آن می تواند پیچیده باشد.
زبان پرجمعیت دیگر پنجابی است که بیشتر پاکستانی ها به آن صحبت می کنند.
فکر میکنم خیلی خوب است که گوگل زبانهای کوچکتر و منطقهای مانند Manx را اضافه میکند، زبان سلتی که در جزیره من صحبت میشود و تقریباً در دهه 1970 ناپدید شد. همچنین توک پیسین، یک کریول و زبان فرانکا مشتق از انگلیسی در پاپوآ گینه نو وجود دارد.
گوگل میگوید برخی از زبانها به درخواست جمعیت اضافه شدهاند یا تعداد زیادی کمک داوطلبانه دریافت کردهاند، مانند زبان Afar، زبانی که در جیبوتی، اریتره و اتیوپی صحبت میشود. کانتونی نیز یک زبان بسیار مورد تقاضا بود.
دیدن فیلتر شدن اینها در Gemini جالب خواهد بود. ترجمه زنده یک موهبت برای سفر است و هر چه ابزارهای هوش مصنوعی بتوانند زبان های بیشتری را مدیریت کنند، ارتباط با همسایگانمان در سراسر جهان آسان تر خواهد بود.
اطلاعات بیشتر از راهنمای تام
منبع: tomsguide